我一向喜愛旅遊,去尋找世界的新鮮事物,了解各地的文化。
每次遠遊,也要乘搭飛機。
在飛機上的活動來不開吃、睡、玩
有時在機上也會寫下旅程的筆記,之後可以回味一返。
最近看了一些關於航空的電影和書,發現原來(在飛機上)也可以是個好題材!
1. 吉田修一 《那片藍天下》
近來喜愛看日本作家的小說和散文,其中吉田修一是我其中的至愛。他寫的都巿小說,擅長描寫年輕人在都會生活的當下心情,他的文字描述引發起東京人的共鳴。他自己十八歲才到東京,覺得自己「既不屬於東京,也不屬於故鄉」,在兩者之間游移的孤獨和鄉愁,就成了他書寫的動力。
之前看過了他的《7月24日大道》,便被他的文字吸引,想到要到里斯本旅遊,又看過他的《春天,相遇在巴尼斯百貨》、《星期天們》。
這是一個散文和小說旅行集,主角都在旅途中遇見一些人,領悟到一些道理,感到生命的寶貴。例如,坐在奧斯陸的普通咖啡廳,讓主角聯想到東京的執事與女僕咖啡廳,以及平凡的美好。穿縮在台北北投的溫泉旅社,感觸到台灣是個可以完全融入其中的國家、充滿了讓人想要對人親切的舒暢氛圍。
在書中,每個故事都有上飛機的一幕,彷佛在暗示我們每一次的旅程都將會為我們的人生帶來驚喜,期待著下一次的旅程!
2014年2月22日 星期六
2014年2月3日 星期一
《回看 也斯》的展演
香港著名文學家也斯(原名梁秉鈞)逝世一周年,為他而設的大型回顧展「回看 也斯」在一月中展開,除展出也斯近百首詩作,讓公眾重溫其「詩路歷程」,更聚集了也斯家人、摰友和藝文界仰慕者,以創作追思本地文壇巨匠。當中也斯的女兒梁安文受父親詩作啟發的創作,鼓勵參觀者在紙上寫出難以啟齒的生活煩憂,再放進苦瓜形狀的藝術裝置,向「苦瓜」吐苦水。
我有幸能參觀這個展覽,在德國讀summer school時,由於課程是關於當代文學,老師便提議每人介紹自己國家的作家或詩人,令同學們認識和感受不同國家的文學。俄羅斯同學介紹Viktor Pelevin,突尼西亞的同學介紹abu al-qasim asch-schabbi,中國同學介紹韓寒,而我介紹也斯。原因是沒有很多出名的香港作家有德文翻釋,而我也不想介紹金鏞。而且我想作家的作品帶點香港的殖民地特色,便選了也斯的詩,而且找到德文譯本,很是快樂。
也斯的詩讀上來十分有趣,題材多變,描寫殖民地時期的香港面貌十分精景,近年寫的詩作題材還包括食物,如苦瓜,盆菜。
在展覽中,我只逗留了45分鐘,沒有時間看完所有的詩和展品,不過感受到也斯的文字的感染力。
展覽亦提供15首精選詩歌,讓觀賞者帶回家。
我有幸能參觀這個展覽,在德國讀summer school時,由於課程是關於當代文學,老師便提議每人介紹自己國家的作家或詩人,令同學們認識和感受不同國家的文學。俄羅斯同學介紹Viktor Pelevin,突尼西亞的同學介紹abu al-qasim asch-schabbi,中國同學介紹韓寒,而我介紹也斯。原因是沒有很多出名的香港作家有德文翻釋,而我也不想介紹金鏞。而且我想作家的作品帶點香港的殖民地特色,便選了也斯的詩,而且找到德文譯本,很是快樂。
也斯的詩讀上來十分有趣,題材多變,描寫殖民地時期的香港面貌十分精景,近年寫的詩作題材還包括食物,如苦瓜,盆菜。
在展覽中,我只逗留了45分鐘,沒有時間看完所有的詩和展品,不過感受到也斯的文字的感染力。
展覽亦提供15首精選詩歌,讓觀賞者帶回家。
訂閱:
文章 (Atom)
